domingo, abril 27, 2008

 

Curiosidades musicales


Ut queant laxis es el primer verso del Himno a San Juan Bautista, escrito por el historiador lombardo Paulus Diaconus, en el siglo VIII.

De las primeras sílabas de los versos de este himno se toma el nombre las notas musicales de la notación latina moderna, hecho realizado por Guido D´Arezzo en el sigloXI. El Do debería corresponder a Ut, pero se cambió para facilitar el solfeo. Probablemente Do tenga su origen en Dominus. El "Do" fue creado por un francés.

Estos son el el texto y su traducción:

Ut queant laxis-- Para que puedan

Resonare fibris-- Con toda su voz

Mira gestorum-- Cantar tus maravillosas

Famuli tuorum-- Hazañas éstos tus siervos,

Solve polluti-- Deshaz el regato de

Labii reatum-- Nuestros manchados labios,

Sancte Ioannes-- ¡Oh, bendito San Juan!

Comments:
¡Qué bien, Manolito! Me encantan este tipo de curiosidades. Muy interesante. Sigue así, hijo mío y tuyo será el reino de los cielos.
Muchas gracias.
 
Curioso que do lo invente un frances cuando ellos siguen llamandolo ut. Ironias de la historia?
 
He estado buscando sobre el tema y, en efecto, en el siglo XVIII fue cuando, por problemas fonéticos al cantar, se cambió del "Ut" al "Do" (Dominus). Sin embargo el canto gregoriano sigue conservando la nomenclatura original. No he encontrado que los franceses digan "ut". Al parecer sólo el idioma alemán lo sigue utilizando.
Es curioso también que la nota "Si" no fue incluída hasta el siglo XVIII por ser considerada como "la nota del diablo". Entonces ya se pasó de cuatro líneas al pentagrama actual.
Manolito, tienes una errata de imprenta: los versos están escritos en el siglo VIII.
Hacefalta.
 
¡PERO QUE COSAS SABES, MANOLITO!.
Yo ya sabes que no tengo disco duro suficiente para que se me quede, pero me ha gustado mucho enterarme. Eso sí, siempre podré recurrir a tu blog para recordarlo.
Gracias,
Géminis
 
Publicar un comentario



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?